Sí, se dice mucho eso de "quita que me ofendes" por "aparta que me molestas"...
O también: "no digas enfermedades"... por "no digas tonterías o sandeces".
Hay cientos de expresiones en las que las palabras cambian su sentido normal... y muchas que son, simplemente, castellano antiguo o en desuso.
Por ejemplo: a la grasa aquí se le llama "gordo" ("aparta lo gordo y deja la magra"), una persona coja es "renca", una delgada es "juta"... bueno, "juto" se usa también para seco (expresión: "no vales ni pa lo juto, ni pa lo guachao"... osea: ni para lo seco ni para lo mojado).
Etc., etc...