"Granizo" está bastante bien
http://es.wikipedia.org/wiki/Granizo
Sin embargo en "tornado" ya hay un error grave:
http://es.wikipedia.org/wiki/Tornado
"Un tornado es un fenómeno climatológico que se manifiesta como..."
Eso lo corregiremos luego, porque cuesta poco.
Isla de calor urbana.
Bien. Puedes decir por ejemplo qué es lo que consideras mejorable de dicho artículo
http://es.wikipedia.org/wiki/Isla_de_calor
ola de frío, advección, masa de aire. Estas son mis propuestas
Efectivamente, ola de frío está fatal, porque está rederigido como "frente frío". Advección parece que está bastante bien, pero se puede completar desde un punto de vista meteorológico.
http://es.wikipedia.org/wiki/Ola_de_fr%C3%ADo
http://en.wikipedia.org/wiki/Cold_wave (en inglés está mejor)
Si alguien es bueno en inglés, puede traducir esos artículos. Sin embargo en algunos casos ni en inglés está bien. En ese caso habría que trabajarlo bien.
Wikipedia-Definición:
A cold wave is a weather phenomenon that is distinguished by a cooling of the air. Specifically, as used by the U.S. National Weather Service, a cold wave is a rapid fall in temperature within a 24 hour period requiring substantially increased protection to agriculture, industry, commerce, and social activities. The precise criterion for a cold wave is determined by the rate at which the temperature falls, and the minimum to which it falls. This minimum temperature is dependent on the geographical region and time of year.
Mi traducción:
Una ola de frío es un fenómeno atmosférico, que se distingue por un enfriamiento del aire. Una ola de frío, es una rápida caida de las temperaturas durante 24h periodo en el cual, la agricultura, industria, comercios y población, son alertados para una especial atención, concretamente asi lo nombran desde el N.W.S de EEUU.El criterio para especificar el tipo de ola de frío, se determina por la velocidad del descenso de temperaturas y hasta donde puedan descender las mismas. Dependiendo de la zona geográfica en donde nos encontremos y estación, este criterio, será diferente.
Effects
A cold wave can cause death and injury to livestock and wildlife. Exposure to cold mandates greater caloric intake for all animals, including humans, and if a cold wave is accompanied by heavy and persistent snow, grazing animals may be unable to reach needed food and die of hypothermia or starvation. They often necessitate the purchase of foodstuffs at considerable cost to farmers to feed livestock.
Mi traducción:
Una ola de frío puede causar muertes y daños en el ganado y fauna.(aquí añadiría que puede provocar víctimas mortales)La exposición al frío del ganado, requiere un aporte calórico mayor, los animales pueden sufrir hipotermias si las olas de frío van acompañadas de nevadas persistentes, por intentar alimentarse, no lo consiguen y mueren.(En este párrafo incluyen los humanos con los animales, yo propondría una frase nueva que dijese: los humanos también puede sufrir hipotermias por la exposición prolongada al frío).(...)
Extreme winter cold often causes poorly insulated water pipelines and mains to freeze. Even some poorly-protected indoor plumbing ruptures as water expands within them, causing much damage to property and costly insurance claims. Demand for electrical power and fuels rises dramatically during such times, even though the generation of electrical power may fail due to the freezing of water necessary for the generation of hydroelectricity. Some metals may become brittle at low temperatures. Motor vehicles may fail as antifreeze fails and motor oil gels, resulting even in the failure of the transportation system. To be sure, such is more likely in places like Siberia and much of Canada that customarily get very cold weather.
Mi traducción:
El frío extremo, provoca entre otras cosas la congelación de conductos de agua y otros conductos como el de la luz.Incluso algunos conductos de agua sufren roturas y producen costos daños en los edificios, reclamándose los daños a las aseguradoras.La demanda de energía electrica y combustibles, se dispara durante estos días a pesar de que la energía hidroeléctrica puede fallar durante estos días y verse afectada por la congelación del agua.(...)
Fires become even more of a hazard during extreme cold. Water mains may break and water supplies may become unreliable, making firefighting more difficult. The air during a cold wave is typically denser and any cold air that a fire draws in is likely to cause a more intense fire because the colder, denser air contains more oxygen
Este párrafo, habla sobre el riesgo de los incendios ante una ola de frío, yo creo que en España, este párrafo, lo podríamos omitir.
(...)
Winter cold waves that aren't considered cold in some areas, but cause temperatures significantly below average for an area, are also destructive. Areas with subtropical climates may recognize unusual cold, perhaps barely-freezing, temperatures, as a cold wave. In such places, plant and animal life is less tolerant of such cold as may appear rarely. The same winter temperatures that one associates with the norm for Kentucky, northern Utah, or Bavaria would be catastrophic to winter crops in southern Florida, southern Arizona, or southern Italy that might be grown for wintertime consumption farther north, or to such all-year tropical or subtropical crops as citrus fruits. Likewise, abnormal cold waves that penetrate into tropical countries in which people do not customarily insulate houses or have reliable heating may cause hypothermia and even frostbite.
Mi traducción:
Las olas de frío invernales, que en algunos sitios no se consideran como tales, provocan temperaturas significativamente inferiores a la media, pero que causan muchos daños.Las zonas con climas subtropicales, pueden vivir temperaturas, tal vez cercanas al punto de congelación, durante una ola de frío, considerándose inusual.En estos lugares la vida vegetal y animal se puede resumir en (En estos lugares el ecosistema) es menos tolerante al frío porque este aparece en raras ocasiones.
(Hablan del frio en determinadas zonas y el que puede provocar en las casas de lugares subtropicales) esto se puede omitir y agregar algo que ocurra en Canarias, por ejemplo.Terminan los "Efeccts" con...Cold waves that bring unexpected freezes and frosts during the growing season in mid-latitude zones can kill plants during the early and most vulnerable stages of growth, resulting in crop failure as plants are killed before they can be harvested economically. Such cold waves have caused famines. At times as deadly to plants as drought, cold waves can leave a land in danger of later brush and forest fires that consume dead biomass. One extreme was the so-called Year Without a Summer of 1816, one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
Mi traducción:
Las olas de frío traen heladas inesperadas que pueden provocar la muerte a la vegetación en las zonas de latitudes medias durante la primera etapa de vida, haciendo más vulnerables el resto de etapas, dando como resultado la pérdida de cosecha ya que estas son eliminadas antes de que nos den beneficios económicos. Las olas de frío han provocado hambrunas, para la industria pueden resultar más letales que la sequía.Las olas de frío, dejan la tierra sin vida y los incendios forestales, se alimentan de biomasa inerte. En la década de 1810, concretamente en 1816, numerosos cultivos murieron por el frío anormal que provocaron las sucesiones erupciones volcánicas que redujeron la luz solar.Continúan con las medidas que se toman ante las olas de frío en determinados países, en esta ocasión lo sustituiría por la peninsula.
Bueno más o menos, esto es lo que dicen en ese link sobre la "COLD WAVE" traducido a mi manera y no literalmente.