Disculpad la traducción, acontinuación pego la reseña de la que hablaba con anterioridad:
superficie sólida de la Tierra, como los océanos, se deforma por la gravedad de la luna y el sol. Geologists have long wondered whether this can lead to earthquakes, and now they finally have an answer. Los geólogos se han preguntado si esto puede dar lugar a terremotos, y ahora por fin tenemos una respuesta.
Besides causing ocean tides, the sun and the moon also pull at the Earth's crust and upper mantle, resulting in daily "Earth tides". Además de causar las mareas oceánicas, el sol y la luna también tiran de corteza y el manto superior de la Tierra, dando lugar a las mareas diarias "Tierra". At its strongest, this pull can ease enough of the pressure on the tectonic plates for them to slip past each other. En su más fuerte, esta fuerza puede aliviar bastante de la presión sobre las placas tectónicas para que pudiesen deslizarse una sobre otra. But these stresses are about a thousand times weaker than those created by the normal movement of tectonic plates, so it has been difficult to link seismic activity to peak tides . Sin embargo, estas tensiones son unas mil veces más débiles que los creados por el movimiento normal de las placas tectónicas, por lo que ha sido difícil establecer una relación la actividad sísmica a las mareas de pico .
To see if there is a connection, Laurent Metivier of the National Geographic Institute in Paris, France, and his team analysed records of more than 400,000 earthquakes, 10 times as many as any previous study. Para ver si hay una conexión, Laurent Metivier del Instituto Geográfico Nacional en París, Francia, y su equipo analizaron los registros de más de 400.000 terremotos, 10 veces más que cualquier estudio anterior. They found that about 1 per cent of earthquakes do coincide with Earth tides ( Earth and Planetary Science Letters , DOI: 10.1016/j.epsl.2008.12.024 ). Ellos encontraron que alrededor del 1 por ciento de los terremotos coinciden con las mareas Tierra (la Tierra y Ciencias Planetarias Letras, DOI: 10.1016/j.epsl.2008.12.024 ). "It's small, but since we used such a large database there's just a tiny chance it could have arisen from random variation," says Metivier. "Es pequeño, pero ya que utiliza una gran base de datos sólo hay una pequeña posibilidad de que podría haber surgido de la variación al azar", dice Metivier.